Psalm 95:2

SVLaat ons Zijn aangezicht tegemoet gaan met lof; laat ons Hem juichen met psalmen.
WLCנְקַדְּמָ֣ה פָנָ֣יו בְּתֹודָ֑ה בִּ֝זְמִרֹ֗ות נָרִ֥יעַֽ לֹֽו׃
Trans.

nəqadəmâ fānāyw bəṯwōḏâ bizəmirwōṯ nārî‘a lwō:


ACב  נקדמה פניו בתודה    בזמרות נריע לו
ASVLet us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
BELet us come before his face with praises; and make melody with holy songs.
DarbyLet us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms.
ELB05Lasset uns ihm entgegengehen mit Lob, lasset uns mit Psalmen ihm zujauchzen!
LSGAllons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur!
SchLaßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
WebLet us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs